【www.dgxingshi.com--热点资讯】

狼其1文言文翻译

狼其1文言文翻译

文言文《狼》中每个其字的意思分别如下:

1.恐前后受其敌。其,代词,它们(两狼)的。

白话释义:担心前后受到狼的攻击。

2.场主积薪其中,苫蔽成丘。其,代词,它(麦场)的。

白话释义:场主在里面堆柴,覆盖成小山似的。

3.屠乃奔倚其下,弛担持刀。其,代词,它(柴堆)的。

白话释义:屠户于是奔向麦场,倚靠在柴草堆下,卸下担子拿着刀。

4.其一犬坐于前。其,代词,那,指另一只。

白话释义:其中一只狼像狗一样蹲坐在前面。

5.一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。前一个其,代词,它(柴堆)的;后一个其,代词,他(屠户)。

白话释义:一只狼在其中打洞,意图想要钻洞进入柴草堆来攻击屠户的后面。

6.屠自后断其股,亦毙之。其,代词,它(狼)的。

白话释义:屠户从后面砍断狼的大腿,也杀死了这只狼。

其拼音: qí 

释义:

1.人称代词。他(她、它)的;他(她、它)们的:各得~所。自圆~说。

2.人称代词。他(她、它);他(她、它)们:促~早日实现。不能任~自流。

3.指示代词。那个;那样:查无~事。不厌~烦。

4.指示代词。虚指:忘~所以。

5.姓。

6.表示揣测、反诘:岂~然乎?。~奈我何?

7.表示请求或命令:子~勉之!

8.词缀:极~。尤~。如~。

扩展资料

说文解字:

文言版《说文解字》:其,簸也。从竹,象形,下其丌也。,古文箕省。其,籀文箕。   

白话版《说文解字》:其,箕簸。字形采用“竹”会义,象形,下部是箕脚丌。古文的写法是“箕”省略“竹”。“其”,就是籀文的“箕”。   

汉字演变:

相关组词:

1.更其[gèng qí] 

更加。

2.其他[qí tā] 

指示代词。别的:今天的文娱晚会,除了京剧、曲艺以外,还有~精彩节目。

3.其余[qí yú] 

指示代词。剩下的:除了有两人请假,~的人都到了。

4.惟其[wéi qí] 

表示因果关系,跟“正因为”相近:这问题我们了解甚少,~如此,所以更须多方探讨。

5.何其[hé qí] 

多么(多带有不以为然的口气):~糊涂。

狼这篇文言文的翻译

狼这篇文言文的翻译



蒲松龄

原文:
一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。
屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两浪之并驱如故。
屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。
少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙(之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。
狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。

翻译:

一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头。路上遇见两只狼,紧跟着走了很远。
屠夫害怕了,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头停下了。另一只狼仍然跟着他。屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨头的狼又赶到了。骨头已经扔完了。但是两只狼像原来一样一起追赶屠夫。
屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。屠夫看见田野里有一个打麦场,打麦场的主人把柴草堆积在打麦场里,覆盖成小山(似的)。屠夫于是跑过去靠在柴草堆的下面,放下担子拿起屠刀。两只狼不敢上前,瞪着眼睛朝着屠夫。
一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。时间长了,那只狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。屠夫突然跳起,用刀砍狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死。屠夫刚想要走,转身看见柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要钻洞进去,来攻击屠夫的后面。身子已经钻进去了一半,只露出屁股和尾巴。屠夫从狼的后面砍断了狼的大腿,也把狼杀死了。屠夫这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用这种方式来诱惑敌方。
狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只给人们增加笑料罢了。

论文全文翻译

论文全文翻译

你好,是的,就是你找一篇你们的专业相关的英文论文,全文翻译成中文就可以了,大约3000字左右的就行。

蒲松龄的狼原文及翻译

蒲松龄的狼原文及翻译

原文:
一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。 

屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两浪之并驱如故。 

屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。 

少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙(之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。 

狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。 

翻译:

一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头。路上遇见两只狼,紧跟着走了很远。 

屠夫害怕了,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头停下了。另一只狼仍然跟着他。屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨头的狼又赶到了。骨头已经扔完了。但是两只狼像原来一样一起追赶屠夫。 

屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。屠夫看见田野里有一个打麦场,打麦场的主人把柴草堆积在打麦场里,覆盖成小山(似的)。屠夫于是跑过去靠在柴草堆的下面,放下担子拿起屠刀。两只狼不敢上前,瞪着眼睛朝着屠夫。 

一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。时间长了,那只狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。屠夫突然跳起,用刀砍狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死。屠夫刚想要走,转身看见柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要钻洞进去,来攻击屠夫的后面。

身子已经钻进去了一半,只露出屁股和尾巴。屠夫从狼的后面砍断了狼的大腿,也把狼杀死了。屠夫这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用这种方式来诱惑敌方。 

狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只给人们增加笑料罢了。

《狼》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说。描绘了贪婪、凶狠、狡诈的狼的形象。启示我们对待像狼一样的恶人,不能妥协退让,而要像屠夫一样勇敢斗争、善于斗争,这样才会取得胜利。

《聊斋志异》,简称《聊斋》,俗名《鬼狐传》,是清代著名小说家蒲松龄的著作。(聊斋:书斋名;志:记录;异:奇怪的故事)书共有短篇小说491篇。

题材非常广泛,内容极其丰富。《聊斋志异》的艺术成就很高。它成功地塑造了众多的艺术典型,人物形象鲜明生动,故事情节曲折离奇,结构布局严谨巧妙,文笔简练,描写细腻,堪称中国古典短篇小说之巅峰。

参考资料

-狼

狼课文狼文言文朗读

狼课文狼文言文朗读

狼  

蒲松龄  

原文:  

一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。  

屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两浪之并驱如故。  

屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。  

少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙(之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。  

狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。  

翻译:  

一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头。路上遇见两只狼,紧跟着走了很远。  

屠夫害怕了,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头停下了。另一只狼仍然跟着他。屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨头的狼又赶到了。骨头已经扔完了。但是两只狼像原来一样一起追赶屠夫。  

屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。屠夫看见田野里有一个打麦场,打麦场的主人把柴草堆积在打麦场里,覆盖成小山(似的)。屠夫于是跑过去靠在柴草堆的下面,放下担子拿起屠刀。两只狼不敢上前,瞪着眼睛朝着屠夫。  

一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。时间长了,那只狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。屠夫突然跳起,用刀砍狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死。屠夫刚想要走,转身看见柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要钻洞进去,来攻击屠夫的后面。身子已经钻进去了一半,只露出屁股和尾巴。屠夫从狼的后面砍断了狼的大腿,也把狼杀死了。屠夫这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用这种方式来诱惑敌方。  

狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只给人们增加笑料罢了。 

字词  

1.词性活用现象:  

洞:名词用为动词,打洞。 一狼洞其中。  

隧:名词用作状语,从隧道。 意将隧入以攻其后也。  

犬:名词用作状语,像狗一样。 其一犬坐于前。  

2.通假字  

“止”同“只”,只有。 止有剩骨。  

3.一词多义:  

止 同“只”, 止有剩骨。 停止,一狼得骨止。  

意 神情, 意暇甚。 想, 意将隧人以攻其后也。  

敌 攻击, 恐前后受其敌。 敌方, 盖以诱敌。  

前 前面, 恐前后受其敌。 向前, 狼不敢前。  

4.虚词的用法:  

(1)之  

代词,它,指狼又数刀毙之。 助词,的, 禽兽之变诈几何哉。  

助词,调整音节,不译,久之。 助词,位于主谓之间,不译而两狼之并驱如故。  

(2)以  

介词,把投以骨。 介词,用以刀劈狼首。  

连词,来意将遂人以攻其后也。 连词,用来盖以诱敌。  

( 3)“其”的含义  

①恐前后受其敌。(指狼)。 ②场主积薪其中。(指打麦场)。  

③屠乃奔倚其下。(指柴草堆)。 ④一狼洞其中。(拾柴草堆)。  

⑤意将隧人以攻其后也。(指屠户)。 ③屠自后断其股。(指狼)。  

5.常用字词:  

惧:恐惧。 从:跟随。 故:原来(一样)。 驱;追赶。 窘:困窘。 恐:恐怕。 顾:看到。 瞑:闭眼。 暴:突然。 毙:杀死。股:大腿。 寐:睡觉。 黠:狡猾。


查看更多热点资讯相关内容,请点击热点资讯

2020 爱情短信网版权所有. 湘ICP备19018208号-1