【www.dgxingshi.com--热点资讯】

八月十五夜月二首解析

八月十五夜月二首解析

  1、原文
  八月十五夜月二首
  【其一】
  满月飞明镜,归心折大刀。
  转蓬行地远,攀桂仰天高。
  水路疑霜雪,林栖见羽毛。
  此时瞻白兔,直欲数秋毫。
  【其二】
  稍下巫山峡,犹衔白帝城。
  气沈全浦暗,轮仄半楼明。
  刁斗皆催晓,蟾蜍且自倾。
  张弓倚残魄,不独汉家营。
  2、译文
  【其一】
  窗外是满月,明镜里也是满月,思乡的情绪如同刀在心头乱割!
  辗转流离,家乡越来越远;桂花攀折,天空如此远阔!
  归去吧!路上的霜露像雪一样洁白,林中栖息的小鸟正梳理着羽毛。
  看着那月宫中的兔儿,正在明亮的月光下,悠闲地数着新生白毛。
  【其二】
  圆月慢慢落下巫山深峡,犹自被白帝城衔挂着。
  江上雾气沉沉,江浦昏暗,但是车轮一样倾斜的圆月依然把半座楼照得通明。
  兵营里士兵的刁斗敲响了催晓的声音,月宫的蟾蜍也自然倾斜。
  圆月如同张满的弓,苍白的魂魄不仅仅照耀汉家营盘。
  3、简析
  《八月十五夜月二首》是唐代伟大诗人杜甫的组诗作品。组诗共两首,采用了虚实结合,借景抒情的写作手法,表现了作者思念亲人,怀念家乡的思想感情。

每八月十五夜月明时

每八月十五夜月明时

翻译:每年的八月十五晚上月亮朗明的时候,就能听到优美的管弦音乐,在峰顶上来回走,能听到山上的猿啼鸣,到天明才渐渐停止。

【原文】
二十三日,过巫山凝真观[1],谒妙用真人祠[2]。真人即世所谓巫山神女也[3]。祠正对巫山,峰峦上入霄汉[4],山脚直插江中,议者谓太华、衡、庐[5],皆无此奇。然十二峰者不可悉见[6],所见八九峰,惟神女峰最为纤丽奇峭[7],宜为仙真所托[8]。祝史云[9]:“每八月十五夜月明时,有丝竹之音[10],往来峰顶,山猿皆鸣,达旦方渐止[11]。”庙后,山半有石坛,平旷。传云:“夏禹见神女[12],授符书于此。”坛上观十二峰,宛如屏障。是日,天宇晴霁[13],四顾无纤翳[14],惟神女峰上有白云数片,如鸾鹤翔舞徘徊[15],久之不散,亦可异也。祠旧有乌数百,送客迎舟。

【译文】
二十三日,过巫山的凝真观,拜谒了妙用真人的祠堂。真人就是大家所说的巫山神女。祠堂正对着巫山,峰峦很高冲入高天,而山脚则直插入江水中,议论的人都说泰山、华山、衡山、庐山,都没有巫山奇特。可是十二峰并不能全看见,能看到的八九个山峰,只有神女峰纤巧修长,陡起而变幻多姿,确实适宜作为神女的化身。祠中主持祭祀者说:“每年的八月十五晚上月亮朗明的时候,就能听到优美的管弦音乐,在峰顶上来回走,能听到山上的猿啼鸣,到天明才渐渐停止。”在庙的后边,半山腰中有个石坛,比较平坦。传说“夏禹遇到神女,神女就是在这个地方把符书送给禹。”在石坛上看十二峰,就像屏障一样。这一天,天空晴朗,看四周围没有丝毫云烟,只有神女峰上有几片白云,就像凤凰、白鹤在那里跳舞、散步,很久也不散去,也是很奇异的一个现象。

8月15夜月

8月15夜月

满月飞明镜,归心折大刀。
转蓬行地远,攀桂仰天高。
水路疑霜雪,林栖见羽毛。
此时瞻白兔,直欲数秋毫。

稍下巫山峡,犹衔白帝城。
气沈全浦暗,轮仄半楼明。
刁斗皆催晓,蟾蜍且自倾。
张弓倚残魄,不独汉家营。

窗外是满月,明镜里也是满月。
思乡的情绪如同刀在心头割刮。
辗转流离,家乡越来越远!
桂花攀折,天空如此远阔!
归去吧! 路上的霜露像雪一样洁白, 林中栖息的小鸟正梳理着羽毛。
看着那月宫中的兔儿, 正在明亮的月光下,悠闲地数着新生的白毛。

圆月慢慢落下巫山深峡,犹自被白帝城衔挂着。
江上雾气沉沉,江浦昏暗,但是车轮一样倾斜的圆月依然把半座楼照得通明。
兵营里士兵的刁斗敲响了催晓的声音,月宫的蟾蜍也自然倾斜。
圆月如同张满的弓,苍白的魂魄不仅仅照耀汉家营盘。

八月十五夜月带拼音

八月十五夜月带拼音

bā yuè shí wǔ yè yuè èr shǒu
八月十五夜月二首

【其一】
mǎn yuè fēi míng jìng ,guī xīn shé dà dāo 。
满月飞明镜,归心折大刀。
zhuǎn péng háng dì yuǎn ,pān guì yǎng tiān gāo 。
转蓬行地远,攀桂仰天高。
shuǐ lù yí shuāng xuě ,lín qī jiàn yǔ máo 。
水路疑霜雪,林栖见羽毛。
cǐ shí zhān bái tù ,zhí yù shù qiū háo 。
此时瞻白兔,直欲数秋毫。

【其二】
shāo xià wū shān xiá ,yóu xián bái dì chéng 。
稍下巫山峡,犹衔白帝城。
qì shěn quán pǔ àn ,lún zè bàn lóu míng 。
气沈全浦暗,轮仄半楼明。
diāo dòu jiē cuī xiǎo ,chán chú qiě zì qīng 。
刁斗皆催晓,蟾蜍且自倾。
zhāng gōng yǐ cán pò ,bú dú hàn jiā yíng 。
张弓倚残魄,不独汉家营。

八月十五夜翻译

八月十五夜翻译

翻译:

零落的桂花瓣,如同一颗颗玉珠从月亮下边撒落下来。我走到大殿前捡起它们,发现花瓣上边还有星星点点刚凝结起来的露水。

我还不知道天上到底发生了什么事。这些桂花和桂花上的雨露,应该是广寒宫里的嫦娥撒落下来送给我们的吧!

原诗:

天竺寺八月十五夜桂子

唐 皮日休

玉颗珊珊下月轮,殿前拾得露华新。

至今不会天中事,应是嫦娥掷与人。

出自:唐 皮日休《天竺寺八月十五夜桂子》

扩展资料

主题思想:

此诗并不如其它描写中秋诗作一般凄凉,凋零,或是惆怅、哀绵。诗人前一年高中进士,此时正在东游之中,也正是诗人意气风发之时,全诗便理所当然的轻松,毫无忧愁。

诗中的一大部分是诗人的联想,并不是真实的,但是通过诗人这些美好的幻想,进而抒发出自己的情感,让整首诗也变得轻松愉快起来。

诗人成就:

皮日休的遣作有《皮子文薮》,内收其文200篇,诗1卷。他与陆龟蒙并称“皮陆”,有唱和集《松陵集》。他的诗文多抨击时弊、同情人民疾苦之作,反映了晚唐的社会现实,暴露了统治阶级的腐朽,反映了人民所受的剥削和压迫。

有学者认为皮日休是“一位忧国忧民的知识分子”,“是一位善于思考的思想家”。鲁迅评价皮日休“是一塌糊涂的泥塘里的光辉的锋芒”(鲁迅《小品文的危机》)。

现存皮日休诗文均作于他参加黄巢起义军以前,《忧赋》、《河桥赋》、《霍山赋》、《桃花赋》、《九讽》、《十原》、《鹿门隐书》等,为有所为而作。


查看更多热点资讯相关内容,请点击热点资讯

2020 爱情短信网版权所有. 湘ICP备19018208号-1